Home >> Curiosità >> The show must go on

L'Artista Franco Fanigliulo


The show must go on

Lo spettacolo deve andare avanti, deve continuare. Frase ormai classica. Nulla può o deve fermare lo spettacolo.

Ebbene, con questo titolo sono usciti nel mondo anglosassone almeno venti brani diversi (secondo AllMusicGuide). Tre di questi sono stati grandi, anzi grandissimi successi, ed hanno raggiunto le primissime posizioni delle charts inglesi ed americane.

Sono i brani con questo nome dei Pink Floyd, dei Queen e di Leo Sayer. In Italia ad avere avuto maggior successo è sicuramente il brano dei Queen. Nominando infatti il titolo "The show must go on" quasi unanimemente verrà ricordato il brano del gruppo di Freddie Mercury. Esaminiamo in dettaglio tutti e tre questi brani.

The show must go on dei Pink Floyd, composto da Roger Waters, fu incluso nell'album "The Wall", uno dei più grandi successi degli stessi Pink Floyd, e fu pubblicato nel 1977. Questo è il testo:

Oooh Ma Oooh Pa
Must the show go on
Oooh Pa take me home
Oooh Ma let me go
There must be some mistake
I didn't mean to let them
Take away my soul
Am I too old is it too late
Oooh Ma Oooh Pa
Where has the feeling gone?
Oooh Ma Oooh Pa
Will I remember the songs?
Oooooh aah the show must go on.

The show must go on dei Queen, composto dagli stessi Queen, fu pubblicato nel 1991 all'interno dell'album "Innuendo", uno dei più grossi successi dei Queen, cantato dalla magica voce di Freddie Mercury. Questo album resterà l'ultimo album interpretato da Mercury che pochi mesi dopo, il 24 novembre ci lascerà per sempre. The show must go on fu stampato anche come singolo e raggiunse un clamoroso successo anche in questo formato. Questo è il testo:

But my smile still stays on
Yeah yeah, whoa wo oh oh
My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die
I can fly - my friends
The show must go on (go on, go on, go on) yeah yeah
The show must go on (go on, go on, go on)
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On - with the show
Ooh, I'll top the bill, I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the show
On with the show
The show - the show must go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on

Ma il primo brano ad avere successo con questo nome fu però quello cantato da Leo Sayer nel 1973.
Leo Sayer è un cantante inglese nato il 21 maggio del 1948 nel Sussex. Uno dei suoi primi successi è proprio The show must go on scritto dallo stesso Leo Sayer (la parte musicale) e da David Courtney (il testo). Pubblicato come singolo scala le classifiche inglesi e raggiunge il 2° posto delle charts. L'anno successivo viene inserito nel primo album di Leo Sayer "Silver bird", che raggiunge anch'esso le prime posizioni nelle charts inglesi. Leo Sayer avrà ancora molti altri grandi successi, ma non esploderà praticamente mai in Italia dove resterà conosciuto solo in un ambito molto ristretto.
Negli USA questo brano viene lanciato dal gruppo dei Three Dog Night che, anche loro, ottengono un grandissimo successo, anche se la loro versione è un po' una parodia del brano originale, ed infatti la frase "I won't let the show go on" diventa "I must let the show go on" che significa esattamente il contrario di quanto Leo Sayer e David Courtney volessero dire. La loro versione raggiunge la posizione n. 4 nelle charts americane, mentre le vendite della versione originale vengono praticamente bloccate dal grosso successo ottenuto dalla cover del gruppo americano. Questa è il testo della versione originale di The show must go on interpretata da Leo Sayer:

Baby, although I chose this lonely life
It seems it's strangling me now
All the wild men, big cigars, gigantic cars
They're all laughing at me now
Oh I've been used
I've been taken for a fool, oh what a fool
I broke all the rules
But I won't let the show go on
Baby look there's an enormous crowd of people
And they're all after my blood
I wish maybe they'd tear down the walls
Of this theatre and let me out, let me out
Oh I've been so blind
I've wasted time
Wasted, wasted, oh so much time
Walking on the wire, high wire
But I won't let the show go on
(Scat verse)
Oh I've been so blind
I've wasted time
Wasted, wasted, oh so much time
Walking on the wire, high wire
But I won't let the show go on
Baby I wish you'd help me escape
And help me get away
Leave me outside my address
Far away from this masquerade
I've been so used I've been so abused
I've been a fool I broke all the rules
I've been so used oh and abused
But I won't let the show go
I said I won't let the show oh
Won't let the show go on

E questa è la versione quasi eguale, a parte qualche verso modificato, registrata dai Three Dog Night:

Baby, although I chose this lonely life
It seems it's stranglin' me now
All the wild men, big cigars, gigantic car
They're all laughin' at the lie
Oh, I've been used Ooo-oo-oo-oo
I've been a fool
Oh, what a fool I broke all the rules Oh, yeah
But I must let the show go on
Baby, there's an enormous crowd of people
They're all after my blood
I wish maybe they'd tear down the walls of this theatre
Let me out, let me out
Oh, I'm so blind Oh, I'm blind
I wasted time Wasted, wasted, wasted time
Walkin' on the wire, high wire
But I must let the show go on
Oh, I'm so blind
Oh, I'm blind I wasted time Wasted, wasted, all too much time
Walkin' on the wire, high wire
But I must let the show go on
Baby, I wish you'd help me escape
Help me get away
Leave me outside my address
Far away from this masquerade
'Cause I've been blind
Oh, so blind I wasted time Wasted, wasted, all too much time
Walkin' on the wire, high wire
But I must let the show go..
I must let the show go..
I must let the show go on

In Italia The show must go on non ottiene praticamente nessun successo. La versione originale viene pubblicata ma passa praticamente inosservata, così come la cover dei Three Dog Night.

Sarà Franco Fanigliulo a scoprire questo brano ed a decidere di pubblicarlo, circa dieci anni dopo, nel 1983. The show must go on viene tradotto da Franco insieme a Shel Shapiro. Diventa Basta con questo show e viene inserito nel Q-Disc Benvenuti nella musica pubblicato nello stesso 1983.

Si può notare come resta praticamente inalterato il senso delle parole di Leo Sayer e la traduzione, anche se non proprio letterale, non cambia minimamente il significato voluto dall'autore...

Vogliamo ricordare che tra i circa 40 brani incisi da Franco, Basta con questo show rimane l'unico brano non inedito da lui interpretato, l'unica "cover" a fronte di tutti gli altri brani scritti quasi tutti da Fanigliulo insieme ad altri autori. Gli unici altri due brani di cui Fanigliulo non è autore sono: La liberté di Avogadro-Pace-Russo e Benvenuti nella musica scritta completamente (testo e musica) dall'amico Riccardo Borghetti.

Questo è il testo di Basta con questo show, versione italiana di Franco di The show must go on:

Vedi questa vita solitaria mi soffoca ormai
manager selvaggi più che managers ora ridono di me
mi hanno usato e tu me lo dicevi ancora
tu un cretino di più
non abuseranno più
ma ora basta con questo show.

Vedi quella folla sente il sangue vogliono me
magari far saltare in aria tutto questo palcoscenico
e così me ne andrei
ero cieco e già sprecandomi la vita questa vita e Dio lo sa
sono andato troppo in là
ma ora basta con questo show.

Mi hanno usato e tu me lo dicevi ancora tu
un cretino di più
non abuseranno più
ma ora basta con questo show.

Senti tendimi la mano fammi fuggire di qui
cambio indirizzo vado via
lontano da questa mascherata qui
mi hanno usato e tu me lo dicevi ancora tu
un cretino di più
non abuseranno più
ma ora basta con questo show
basta con questo show
basta con questo show

 

 
© 2004-2005 http://fanigliulo.altervista.org